0 X6 w9 Y+ K+ o. I$ i0 H( Y
3 c4 Y0 o8 P5 I0 N" ^
◎译 名 狮子王7 k [$ [. g6 {7 z! e
◎片 名 The Lion King 1 w8 h7 b% R7 J5 i% f3 s◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers $ g; p: f& U% s 罗伯·明科夫 Rob Minkoff+ S# C4 I9 @6 {) f/ |* O& \
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson . I; u7 J. C! C3 B$ ` 马修·布鲁德里克 Matthew Broderick K% n1 D2 h& r; u7 u. V0 { 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg : I" z+ h# p0 v! S4 f8 O 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons 4 \) M/ _9 l, X, W 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones- g' |4 z# J7 i3 L
内森·莱恩 Nathan Lane- \6 a8 f+ I' d- \
切奇·马林 Cheech Marin ' R2 s& f# \! f" J" a+ U 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas ! S4 f. z% ~. o5 q. M◎年 代 1994 1 Z. @0 P- n( z" A4 e( s; u- e8 z◎国 家 美国4 Z9 I& K: g- H! o7 ^2 o
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭 % y+ Q G9 ^% ]* V! H◎语 言 英语" ?5 I' x9 L% ^' r" F
◎IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132 5 L# Y/ q$ R" V$ R/ n◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0110357/ / a# o! H1 H6 U x" s, x" G◎片 长 89 Mins * u" F& b$ S+ w& \4 |0 f9 M; I: w- {4 c. f/ z p& J% k) |
◎简 介7 t- Q- k! @& D0 H. G& u7 W* {2 c& V
3 R" r1 b" I3 R0 p8 I/ [9 x+ S# o& j 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。, U9 L$ f2 ?8 v" N. R- |0 O
幕后制作 : {% K. g: y2 M9 P2 c5 u7 F; F# q6 y1 i2 n4 k5 H
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。 9 a9 T) C1 c/ |5 W7 ~
/ d! L- U) s( P" m- v9 c' Z◎幕后制作 ) Z/ Q* l: S3 g' y 5 `6 g5 D3 K* X, n' |4 P 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。 - N6 S8 w# Z+ i & o3 a3 M9 n3 X( f: {◎花絮 : g. X- H' v% e: O ?$ V" W, \! u# ~& S, {
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。 $ X# `, C9 e+ l0 _+ Y- ]$ l 2 z) o) D% V+ T·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。 % i2 G! m5 {$ I2 z6 I2 S0 l5 l& T; r: D, N; C: A
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。0 d' r( t: G( X* o. m
+ F% n; E9 H7 { @·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。' E! K) q3 h& c- {5 M# k' d
/ h. P t8 C6 [2 i: b·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。 5 c) }1 Z' ?' m0 a8 F# X T # p" q* ]1 G0 w7 F8 P7 h! L* w·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。0 f3 k1 b1 S) u# d' x
' H; G/ M& E! B, |) F: F
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。 $ U: Y3 @" ]- U0 f+ A( O, P! V$ l) e2 S
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。 7 r2 V: ~7 ~ ]6 G) A+ x % b& V; F0 O. D% t·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。 3 D4 v1 [( z) t8 ] ; y; w3 u- n: v% X8 Y·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。 5 z$ C6 _( b5 t$ g- Y; @- N4 w6 {9 [$ U; O- F% n q
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。 # C4 i* I, E* `$ Q( c) h& A 5 @& H# w5 x" O3 b0 G; ~8 a; _·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。 ' G1 c3 E/ Q1 b% N
4 I2 E( u; t% T2 m" P! v E2 H◎精彩对白 : ]& v& D% D R- z. ?) P
# e9 d7 n5 @/ P( S; ?* y(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)" K! {# f4 w+ z/ f
, x7 {. }$ P9 l6 V* P" W9 O7 P$ b8 ^(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。) + b b6 `) w: j0 C/ A( B
& t6 e6 e2 H3 s$ ^3 B3 C
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.% K& T# P8 N3 W& f# c
( a0 M" r4 g @+ ?/ J. a7 e木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。 w8 B1 ]: P# M4 C V" }; b0 H; f' Q* s8 l
Simba: Wow! # x% J/ \' Q" |7 e) k 4 i! N7 K' c/ z, \1 L辛巴:哇!/ f* ~ @9 I. b
0 {& x' c# T( C) T( C) `9 X6 C0 JMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.$ `* s6 w9 }) h
3 C1 ^. k4 K. ~0 }0 i0 q
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。 ) ~4 e! `2 k% L( X 6 l& Q; ~6 h4 \, f1 K5 O! e& rSimba: And this all be mine?) y& e2 W* ?$ |+ @4 l
. I/ Y1 k+ T$ n" U9 ?% i
辛巴:这一切都将成为我的? & s2 X3 ~; p. z4 D; d: b0 k% g2 I8 F3 i$ Z# ]3 M+ D
Mufasa: Everything!% E4 U( y! B# ^
K @5 B* P+ a8 h7 ]: }+ k" U+ L9 t
木法沙:所有的一切。" v$ Y6 B, \& q: n- X4 |4 c
& W1 v" S9 o9 z% C( v, N2 p
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?+ D+ H, l, ~! u* d) \# b
8 J- u4 f$ o. q$ ^4 C4 L$ L: x9 H辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢? 7 R9 I* a9 F# U - H+ L7 z. ^1 Q( hMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.1 ?- `0 @9 g) l7 F% k" k+ ^: e
" d6 H5 m0 v# s$ f木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。 9 D8 C2 K) w( m4 j - Q# T2 m* |$ x* [6 ]$ X; |Simba: But I thought a king can do whatever he wants.% N5 c; Z& W& o6 H) u
1 H, b& z, v& d3 `" j" Q$ C- Y& E辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。7 w" l) x7 m. H% C% X/ x
# o. n4 J6 [4 h" I9 CMufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.8 D3 [( u t; r# Z4 G
' M" A% D, t# [0 i8 M H木法沙:国王也不能凡事随心所欲。 + a+ b; [& b; v5 J- W4 l' y" B- x9 l( E; M) S2 M4 e9 G
Simba: There's more? 3 N" [7 E& o3 v' m% L) K. Y& Y; A2 S0 a / H3 B: m' y- J/ b$ z辛巴:不能吗?/ F, f& R# Z; s; m
6 u- j7 d4 x; N3 bMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.$ x; m: q3 f& l+ F3 E
- @# r1 l* e: \' H
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。 $ t4 L# }, _' I/ k9 O* P3 I( X9 Q( [1 q
Simba: But dad, don't we eat the antelope? 9 Z; Z1 l- v! K7 y8 B& p8 ~- y0 p6 I( C% @2 ]. a
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗? * w8 {% e6 R4 s 7 F( ^% ^5 ^ U) l/ ]Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.9 X% _( o9 c2 B, r6 n/ b( [
. k7 u$ O4 h2 C* F7 m- Q+ \
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。0 O, ]3 r* C# K- I; y+ \
下载地址: & T* }* {: u" k7 d