* F3 {! v* x/ k i" Q# f2 v
! |5 f+ O3 F& s8 z& j◎译 名 狮子王
4 J. z5 [, r& S0 [( C◎片 名 The Lion King
8 S) w3 n [3 q9 k5 {& E& P◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
5 y( H4 H0 z3 V5 a- y' \6 H
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
- H& d" A# O7 V6 M5 |9 p◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
7 B; @8 E5 @) ]- C3 X( n 马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
{- E/ n% ]$ v 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
$ ]9 c- p1 h( P9 y7 X( }2 X
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
# l3 b, [3 @% I
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
: N" x g, h0 ?: S }' E$ ^6 V 内森·莱恩 Nathan Lane
9 D( [! Z, P: d. V$ ~9 L 切奇·马林 Cheech Marin
$ a, n- G6 _: w! ^ 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
: ^& }! E7 J2 Z$ L6 [; _
◎年 代 1994
6 D2 e7 M& V" g6 `! F◎国 家 美国
$ Q! z& Q6 P! X1 J& c! }7 m8 C: c◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
4 T: X/ x9 K; b5 z R% F/ L3 B
◎语 言 英语
5 o0 F& M* L# I◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
" y% T. Z [. R# U: h
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/5 V6 J: V V- o$ {8 i$ ]% H6 e
◎片 长 89 Mins
6 B' U! Y" W; W$ {& `3 W% k
4 f1 t( a9 V* z8 B
◎简 介
% c0 E* D) s$ N
/ f! p* F% t s) h$ k+ X3 k 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
+ W5 x; \3 p3 y: X3 d
幕后制作
/ |+ {5 X/ a; ]. ]* q7 q. U$ ^; G
8 r; v( [) l) k ?' c7 Y
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
4 ^0 m5 Z8 o) S" ^& S" E
3 j K4 ^) |6 K6 A. V7 Z◎幕后制作
2 ^! h$ i6 t* R9 L0 c
7 i' E3 ] E7 Z# P: X
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
) t( z/ E+ \2 o. J! ^/ q
* c% g" x- _: b; ~3 F8 @) M◎花絮
5 y+ A+ L: ]2 w% B. d3 ~2 Y" R3 ]3 [
) F: k7 @7 z8 u1 t·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
. l9 w' \3 E8 G7 ]6 N, w+ o4 t) ^! {# K, x/ k
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
1 j* F$ E$ D1 }% R
O/ q+ h& r7 m; X0 v·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
4 F! q9 Z% ~2 g5 R1 s ?
5 d. P& y5 y f% k) \·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
; ]( t- l. V+ E
0 U2 H+ d+ X9 H
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
7 r. N: G, a7 ^- h! M
7 A" t1 w. d8 N' H; }' H( W7 _3 v·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
2 a( r9 l5 j, v* H2 Y, o6 h4 m& V1 F! A5 g. }
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
/ i A% P) G2 D, J; M, J- |2 M' e
, w( i5 s+ ^- I4 z$ u
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
# X7 L0 m6 R3 W' V L: E9 a1 p. z/ f
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
) ?3 Y9 J: ]. D* @% q$ `
) }) R& G% Y) V2 J
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
8 w# G# t( i( M S0 i0 t k) G, `. R; q5 m7 e) P( Z5 N
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
: E0 z5 |! ^# |2 V# H& w* u
" F2 F6 W* O6 ?/ Z# d; @·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
& [5 Z T1 G/ j' E
' ~9 z" C% T! U# w0 |0 {◎精彩对白
# L, W% V! P! J$ r/ u+ ^
3 H; n* Z$ J$ i+ A! Q4 Z$ ^) Q+ ~5 @(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
; T9 c9 l$ y; T' b' W, ~: q" h
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
8 i# U5 D4 U) Y; v- ^
2 \/ q- I9 x: ^: ?* h0 ZMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
. c5 i+ _9 R+ K4 M$ `
* w" m0 d" E" @木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
* P V% Y# Z' _ m/ z$ A" U: |# c
Simba: Wow!
) _* \' x6 I' j+ q9 I' i7 g4 C0 e
! k4 I) `" l8 |* D* t7 a7 d
辛巴:哇!
: [1 z1 _. G3 ]" r$ ~
3 _- F% X2 [% V9 n! u+ Q" e
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
- A1 \/ E; l- x, _
" G9 l5 o8 J" A8 `- q: y木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
- D) M3 n8 p/ P' Y+ M- @8 T Z2 d1 Q% H/ x+ @% R% c
Simba: And this all be mine?
5 [- U2 o! K7 B$ r
3 V0 ^1 n0 X: C) I4 w8 q
辛巴:这一切都将成为我的?
6 h" r- X4 _$ ]$ @# b# A" y Q" r8 r+ z
Mufasa: Everything!
# w$ ?, ~1 Z3 E
/ {3 K$ N& O1 z) D% y% R
木法沙:所有的一切。
+ q6 _+ W: D3 T6 X/ K
$ c6 m) Q1 n4 p/ z1 ]; ]
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
- V7 e! C m9 ?5 V% Q
3 s/ q* B( o# q% x+ z4 E2 e+ }
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
# ?: h) r: j$ ^+ u! J% o* h
8 i% R3 B h ?6 s
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
+ J$ { d# T" ~5 O3 p
, h( E3 G6 M2 L6 I3 J& c% G. J7 w( o
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
+ K j, `6 Q7 |0 m
: W2 W- a/ U" c% U
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
8 |0 ]/ |# ?7 Y6 d8 v6 u- ?, J/ G( E: d9 B5 l
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
4 Z5 J1 O2 P; X. E' J, T
: s; g# z* {9 z0 G" ?1 M/ F! u6 j
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
) X2 a4 ?/ W: H1 y. c. s
$ P4 c6 U* _4 G0 r! S
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
" ~* K6 Q3 J5 X0 I- ~: J( i
7 A. D$ a( v- H! WSimba: There's more?
5 H k( L+ J0 G$ h! {9 Z" K4 o) l+ ~0 v& s) r4 u
辛巴:不能吗?
5 c- X3 I/ a6 d' W- X; i0 w) m8 x
: _( Z; A+ u) o! qMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
. [6 f) q) j8 U+ H( i
+ ^2 o7 j( {: }0 s9 e! Y木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
; j+ d4 F. S1 k* o
' t2 a5 r/ d' L0 x. g
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
8 m+ @) z9 m C5 k/ K$ ~ a! u c
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
- I- |) N" Z" g+ F% }/ j4 N3 }/ L- F+ d% M' q7 l: v0 v5 v) B
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
' ?2 u$ i8 S5 t4 P& T
7 Y! _' C3 H) y木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
% N4 D4 K/ S1 X! d, v下载地址:& ~8 p- e2 f* p$ q
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览