+ m l' d, \* t: _5 W
& Q' O. a. O- X6 S- w3 n6 `
◎译 名 狮子王
6 i9 `; }( B! [/ J: T; n7 }* B
◎片 名 The Lion King
+ N3 {7 j( g) K- S. f5 u; Z" D◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
( ~2 q5 i4 y- P2 ?/ c2 M
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
( b1 E( E' N+ x* |' R1 f; H9 Q. @◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
$ G& I" i% ~- O: q: o
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
2 r* j' P7 L! s9 W k6 r K 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
7 g5 C1 `$ @7 O( X 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
; |* f" _3 [: J, l0 X' W: b0 w 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
6 Z" i2 n: K5 a- z 内森·莱恩 Nathan Lane
3 i2 R. H8 {" D& I# t \ 切奇·马林 Cheech Marin
- K: l" J2 d9 K8 w# p" y7 f
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
6 c$ V- |. q$ r0 K3 R: Z. o◎年 代 1994
. k4 V( N! S1 O4 `9 x) l: T7 _7 E$ N
◎国 家 美国
! u. ~% A) t" h
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
+ {) x$ y! L$ [ S- e" O3 f6 F0 p. x◎语 言 英语
7 P0 | j; @ c& U& i◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
0 w* S3 i1 f1 I◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/1 x# h$ I6 v( }, {( e/ o* u" |
◎片 长 89 Mins
: y) U/ n1 N$ P2 ^
! y( C7 Z# t1 R1 o4 u( a' f◎简 介
9 Q+ x3 {' J8 i" i& ?
; }" T$ L+ v* e! ]8 ~; H 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
/ i- j/ ^" r. x9 X/ t幕后制作
; U0 C5 W" Z( K8 ^# P$ q5 _, S
% Q3 q A8 M! c T
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
2 `' X# {! S4 t; s: {
+ I ?1 F. O2 X6 D! R4 V& x◎幕后制作
2 h8 S6 E7 e3 U4 i% X! g5 M# Q. ~. m( `5 s, X: n
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
+ l- a* H/ ?9 c2 Y5 I. g" |, P; L5 q* ~3 E" m
◎花絮
4 Y$ ^, `$ n) L' H; D# N4 Q- `) L
: a+ b' L! B9 s5 _0 B3 ^" |2 o& `
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
2 v3 }% ~) |# z7 V0 Y/ y# A$ V' h
, N( n" |; c1 h1 V, m; {" { j
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
! r1 O: s% [$ }+ Z4 K5 | k
' Y( G) h( n s·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
7 ], a2 b% o6 d8 P. \0 {( T+ D; T s+ O; `
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
1 ~) {) K; H' x
) v" j# k) L- y3 z·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
$ ~" K. p) W% K9 z' ?, a; J; O
. b* l+ E. n" e5 Q! L3 k+ j
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
: b8 ~* u4 i& G- G u& Y
9 R' V2 h0 O+ _/ O·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
2 t0 B4 c8 b0 ?" v: X3 O, z
# {6 R8 O4 o+ W' ] ]9 H- X·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
% s9 }: F% G7 x7 {. {) G9 G2 M' e. i2 }
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
# @& u: Q" t2 O# {1 F, H2 t# s; U5 N: @: n
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
. Y( o- |; h" k
6 M0 b2 c8 G4 r* C·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
" ?/ S( \1 A: Z' h/ E( N8 e0 l
$ k! p: u. L" l6 w9 {
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
5 f% R2 t; c7 j! u, \, _2 _; |# g, {5 Z! W( h! S
◎精彩对白
2 u7 A6 Y6 s! [7 x( I3 Q- J, a# L
6 F3 M8 h, W* N j( I(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
5 b/ K g# _4 Z: g9 t) ?) `/ r
) X4 b9 c9 a: A# _(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
D# k# B7 W u. X$ d- H" E- B0 |+ ?0 J1 j- k! N7 D" C: J' j
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
% _" d* s7 _. C$ G: z
s+ N# W9 o! P% y% Q木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
4 d7 Q7 L! p2 f# V. X6 s; {
1 M: P- Z {& X7 M, @
Simba: Wow!
) A3 r0 y' q! C9 z: Y, F) _
0 V; P I% r9 q
辛巴:哇!
7 ]! g$ _3 N! x4 G' P, a8 {
0 W" l) a& Y7 p6 ?, v
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
& F4 {9 V9 T4 k% c- f, n
$ p$ v7 P: y# X ~木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
; ^+ g. y2 U$ X7 k* C. {, C, Z: S) Z/ @/ f; G+ p' m0 ~" y
Simba: And this all be mine?
- c' a k) u* E& |. I/ A2 W
4 _7 H/ v, N; w: i. Q9 Y6 P
辛巴:这一切都将成为我的?
7 A# _0 Y3 w' u) R9 A
) k, ^, c! z, t0 ZMufasa: Everything!
3 v0 ]" j. ]9 p4 I4 m" D7 b2 i
4 g5 ^ ^ s3 K8 U! N) a木法沙:所有的一切。
x6 n! `; e' C" i
3 g- D1 }. _, @1 `) B# r C* m
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
# |7 _1 z1 k+ Y; S9 p- l
# S/ J$ l# r' r+ f4 s& x9 C辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
; b; D {8 k5 v6 q' Q5 n
( r( ]5 _, _, ?' l& E! v1 y
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
( U' {9 M$ _9 ]1 B; H, @* Q0 A0 Z! r9 H, k+ ~: U
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
6 I' l# N5 y$ b# w1 n7 l
1 p4 e8 G( P3 {1 H* KSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
/ ]: `: g9 P5 J! g: z2 m, s5 ?
, {4 K2 K: O9 A1 p辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
& l2 I5 J3 @1 e2 g5 W' O
7 x" X& G; i3 Z- Q
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
& D, \! ^; ]) ^, | T* P6 O* L) W5 V6 B
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
& ]8 b0 [$ E& A, |! c) z; C" P
" E" U; M" y$ L$ `$ G+ mSimba: There's more?
; E# e8 | s2 Z! o- e
$ R. h" _# H `
辛巴:不能吗?
7 a) ^! \# @, n7 j9 @: J% g5 b2 P6 N$ K7 S$ z! Y6 ^9 B, I
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
! Y$ _7 X( \& R! f, b# u4 a
7 ~; M6 U1 `& l木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
' q. B! L. F) G! B) Y( g
8 z+ s& l) L& m# ~Simba: But dad, don't we eat the antelope?
8 ]- G- `) o2 a, M! x7 x; }
9 a7 n6 H7 _* N; r. D( Z3 H& I- ]4 g
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
' v( t1 `( I3 z7 g \8 b5 Y! f* S' g" c. z5 h# ~0 o
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
5 M; N9 }5 E0 f
) x& @8 R8 p4 ]: t木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
9 u+ i9 v& v0 Q4 }0 {+ `4 |" {+ E! K
下载地址:9 p! n: x2 Z# i
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览