' T7 {2 O9 |; ~2 e; t4 E4 ~
+ I+ h0 s8 B% i1 B, c0 }◎译 名 狮子王
5 J! e S* c+ J& P- U◎片 名 The Lion King
+ S4 `0 `$ z: y3 E/ s! d- \9 N4 r◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
- m; }1 o' o2 I9 v. V0 V 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
) u* K% D. X! r( r: j, F/ C, |
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
3 |3 A+ ^8 V9 D' U
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
5 f: F* q+ j( J: k/ g 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
" Q3 p" W8 D" g) t7 b0 N/ ^/ h 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
4 ]1 I1 v0 y6 ~6 E
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
$ H1 J/ q- P; x5 a 内森·莱恩 Nathan Lane
5 [7 e. g w& w' D 切奇·马林 Cheech Marin
% C& ?$ K2 e+ L( l0 G% k
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
% z# H# J5 J- `0 S
◎年 代 1994
9 V( [( s; `! w7 L5 J) u! d◎国 家 美国
1 K2 R) {" I" M% `◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
& q9 q% E3 v( V2 v1 e% S◎语 言 英语
0 P/ e3 z/ g- L9 E' |◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
2 J9 Q. Q7 b/ k2 ` ]
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
f* ?7 }/ c. e8 s9 @! S' C0 u◎片 长 89 Mins
( h7 k8 h& K1 j* J; B: g( i, Y
4 b* c. R- F7 c◎简 介
, }0 [) [1 y% E8 U& `1 M
0 ~" j: x3 n( G! j& M6 E 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
$ x b; `# N+ P
幕后制作
/ \1 L0 | v. K) f3 z$ f* J
% |# x. K3 I& @+ N' |5 ^( T
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
! s- L. I, j }2 v- ?) l) r
4 _ m# c# r* w: [; i8 \* a+ v◎幕后制作
$ j" @8 ^* t2 i3 a
# K) q$ g. j$ M% L' I
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
7 c; [) u; ^6 y6 f1 E4 Q5 d7 q: k' [5 Q& _" @, m% x
◎花絮
7 ]' R5 n9 _4 s% O. R4 r& X" O2 G& V! y- E; D3 W4 S# k( N$ F
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
8 |7 e" `7 t i
7 w3 J2 S) P9 X0 z·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
' \8 {* c- i _" e
& h2 @9 T2 G L·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
6 m% q/ b/ i7 ^9 N( N7 ]' e1 M9 G$ |* {& e$ Z; q2 J
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
" W( C7 f6 i5 O0 ?
8 }# c4 x0 m+ B# D) k# }·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
" }8 d2 I7 Q/ x0 i6 @: N
8 `! d# K) z, k' a7 B* B: _" o3 n·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
( s* {/ j* @9 [( D1 p3 ~9 J3 C
2 k0 a$ z# y' r" [: b·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
6 p& Q& |& i. }1 ?' w, ~6 h% }
6 W' s7 b1 d# z·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
+ x" P- v# X7 @0 i$ ~/ |! L- r- X& Y
, f0 c! o0 b' N! z·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
! G7 l/ l! D) V/ u; e
. G5 H( t2 o$ b6 l- J·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
% Z6 k2 d8 W7 @. F N0 C% Z, M
- {$ k9 O& z' B7 K- f3 e
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
1 @- m! m, P, F* x8 ?* f
0 S; q& z6 C6 F& o4 L5 c+ Z2 s3 r# F·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
' q4 }, i8 j9 z0 L5 W+ g. [8 G; `* e& \, ^: ]0 n3 d: f
◎精彩对白
8 w: e7 H+ p+ ~3 P {2 B3 V, ~( d) e- f5 |
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
5 m2 L# a3 f7 F! j$ M5 b _1 v
1 H; E) {8 T/ v6 d(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
# h+ s+ Y, V: _' U1 }" _7 ?, P- _% M" w5 f
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
0 h& Z# S- u6 l" i
) J* @2 R2 Z+ a8 x- P# r木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
/ }" s+ S' |5 c4 n5 ]6 O. _6 I" e$ v, [1 H( Y! t
Simba: Wow!
7 d6 o3 g. Q* L$ j% g
8 X2 j G4 W. V3 v! q
辛巴:哇!
- }5 ^( H4 s# u$ G/ C$ Q/ f9 e7 n! _
7 z2 P2 R+ T3 ]) NMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
* E+ @* e. @7 F; `! Y9 F& |* x* ?9 v) w; O
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
: k, ]" _; _- h% u9 ]5 H- F" @% @
: r- `# L; M) N: h$ RSimba: And this all be mine?
( D r5 ]% M$ |: ]2 K, f- C0 o- ?* a* v; X8 O2 r
辛巴:这一切都将成为我的?
% d/ H! d% c/ K/ ^" b4 O S, m6 t }' `- A) s
Mufasa: Everything!
/ J/ V! `, o3 J/ p; M, C* M
' S8 j" N6 `; X. `0 A- Q/ @% g木法沙:所有的一切。
6 u' g6 ~: T z! @; K
6 ?& w& v! P) {. ?+ N2 |Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
( C9 C. d3 ]- ]" V
" `) p: k/ F& {; L- I辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
5 w; ?9 p; M0 s* m. e, R
: J! C) {- d/ o9 B" a# xMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
/ }$ N3 F/ a$ ^& F
" [7 A- m- o- j木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
9 J) E+ M/ {8 b, h9 A& `
# s, ~) l1 q& ^9 s8 J4 X2 ySimba: But I thought a king can do whatever he wants.
" I% T9 ^5 `( d0 q
" m9 q8 S( J) @; [辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
( P- K, J# D; B' F0 N) A
2 c# B) a' d3 ~% sMufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
+ |# ?4 O: S Z7 {
/ u' v V! A6 m2 D木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
' P& K9 y. l# k: Q3 j
* f6 _: o' L, U, C) mSimba: There's more?
, y7 Z9 W; |8 e1 u- k3 f
# L( A+ ]8 _8 X/ _5 Z1 z5 t
辛巴:不能吗?
; I \8 v7 e/ y/ @
3 n3 d( q- o9 _1 `7 r! r2 \3 nMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
) X! w, g4 b6 D# T" K) I& z
$ x" d2 E$ c; U; v+ y
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
3 Q" ]7 a9 \6 m* F
2 F4 q$ a) }- `0 rSimba: But dad, don't we eat the antelope?
# H1 v0 g; l6 L: w7 n- z1 U1 |! G
6 N+ |8 w# f1 l) a辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
1 v9 Q& l& @' D+ ^* @
* I! c: d7 V6 E. E: |& Y5 rMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
3 k2 K8 R6 u$ Q2 z
1 x9 x. E% ~% B+ m6 b木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
$ V. W7 K9 X4 t0 `6 @
下载地址:% o6 ?: B5 m1 A8 W+ i( d2 N
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览