1 B u' x- d6 q: [! K) ~- s
+ l. a" `& n0 j# o2 J" \5 C8 ^◎译 名 狮子王
* s7 g4 h0 B- X
◎片 名 The Lion King
; J" M7 X$ Q5 i. i: J- O* F◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
' a+ G! `$ y9 P+ ~, ^. \0 T, ]/ Q 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
; u% B$ S- f' f& W& P$ b◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
$ Z* y! H- [; t: k1 ?" @ 马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
# s8 R( o, J2 b3 C5 b6 ]" V 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
8 i/ ?, k8 j. w; V5 c2 A% [ 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
- E' ?* [, u- V& t! T$ k 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
# d6 c* m# c3 ]+ l' U) J" }/ o
内森·莱恩 Nathan Lane
, [& c! D% n$ c f G+ }. y0 e$ z
切奇·马林 Cheech Marin
0 I% F5 B& G. v) A7 S 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
0 \: f2 n% D' I) a2 _ h
◎年 代 1994
' t5 o$ d# W; |4 Q$ I( @
◎国 家 美国
. [$ z/ e! d" u0 y! P6 L
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
# ] ~* t: [. Y; v/ N
◎语 言 英语
- Z5 q* t1 a# I4 ], @◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
7 l9 Q9 j6 i( ~
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
: c# [% }7 P* B; _, E◎片 长 89 Mins
+ Q- {% K# a% r1 j1 f; G3 M- e
4 T( o! o$ Z: k0 Z% V
◎简 介
: a$ I$ T0 [3 ?& L$ G9 I* D- L# b
: F& _8 z8 U8 l% Z% S) B( @, g; w 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
) z, O- S! Z2 B% U' M9 u
幕后制作
8 C' k! U; u6 X
8 o; q) U+ A, p2 Q: c 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
# F3 a8 a5 z* W! h7 c0 f
. k8 M& r% k: w) P* ?$ t A; @0 t◎幕后制作
6 \9 Y0 J2 a3 K6 t" z! g
: C$ f* T1 R2 @4 X' K# U5 F4 _ 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
) F$ g2 J! K9 }# }
' a: C% y+ b2 c# `$ e; `2 p◎花絮
) |2 b& `% g K: _- D. B2 J. u
7 L, x2 a+ z/ \% Q; K( l
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
# C: E5 _& z6 N6 a: Y' J
, B, \* }4 [0 c/ B+ I( t" J: ~·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
6 z& \* z: B7 O& U$ S! J$ p
1 f/ D& u$ f* ]& P/ O8 Q·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
6 g6 T7 F! m$ L2 m
" V4 Q- Q) `" W7 {2 F: n& ?* p V·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
3 E. l- T0 _% P
7 e P/ i8 a) O" l·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
{! @0 Z! J% q" t# V0 q9 h0 s& y
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
- t, _5 b5 o) ~/ W6 p
2 [0 P/ o. X0 W
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
4 d8 i7 m# l3 Y& v3 k7 `3 t% y( K% i$ M: i) W, E3 V% J. l
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
: K' K s U, U5 m3 M1 E4 G# ]' w0 b
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
6 Z Y9 u- w, s! q% N3 ]' o
3 ~9 U( ^$ ~; J: |·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
9 T* P: j6 V+ k; ^/ c+ p
& l1 U) s5 i8 Q. V
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
5 [' x) `7 ]8 S: X3 A/ d
$ V; p- I: P1 q; k. U; O
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
! C5 ^/ `$ P' \4 C. y
7 _4 T* L( E. ^. V◎精彩对白
" p' h' B& @! i6 J4 x( ?0 _; |8 x: n$ J3 ~* r) ]* y$ {0 d
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
/ R. X- j5 k4 ]9 B/ W
4 m/ G @+ a/ `6 u1 W% j
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
7 {" ~* F. K2 N7 A* A+ W
' P# q. f1 r2 ~. Q9 |Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
9 W) C! z* w; V
3 Q+ o( o8 ?$ f. E木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
: L* a' g$ p9 }; \3 Y1 j7 b
) M/ }7 k' @0 J# b& w/ H
Simba: Wow!
% ^0 h! l0 z0 b+ g4 S8 a7 h/ `! c, L1 g; A2 L
辛巴:哇!
9 ?7 g, p" x6 w
3 z: _ }$ X6 |8 s7 m+ n
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
/ t) I; x2 e! s9 U( N* P
. x; m- _/ _5 [( o( `. l7 }5 A/ `! r, G木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
# t- \/ k7 S" k; _ c/ ~
5 E5 n% v" y6 \2 \- `
Simba: And this all be mine?
8 l8 K. K4 C3 _2 D5 F; N( s+ a i- N5 d% v o5 v
辛巴:这一切都将成为我的?
7 s3 e3 R) V8 o6 ]! c( }+ d [0 D9 [- }( u: T6 p8 w/ |% k
Mufasa: Everything!
: _+ V* P6 U+ A2 U% y y
" T5 R" e& p- T) J9 \木法沙:所有的一切。
& w: M, ^3 V+ N+ { J+ z/ m& a0 r3 e7 @6 _' [$ g% G1 i
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
, E8 Z/ @# m3 R& U) N0 g# _0 _5 c* S. }% r2 U2 h
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
9 _9 S z* _" r& Q4 P/ Z; U; K
# [( l3 z2 M4 C7 eMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
# k4 K2 d, }7 _) q
* z1 o a9 _3 V木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
% Z2 P6 s1 ^1 ]1 c$ S9 P
. p5 ^* I$ @5 ASimba: But I thought a king can do whatever he wants.
: R& h! H) U7 {) o1 p" O! X' \- k6 v* x
% m) r0 O7 B1 z$ I3 d& Q( Z* l
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
% b5 w6 x4 i5 B5 i) X
7 |0 E/ W# p1 M; j! O, f$ Z- }& WMufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
8 m' r9 j" J9 x
0 f% g1 P3 T2 }& r! I木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
3 I. `! W0 v/ P
, l' S0 F5 \+ V( m: b. n: ]
Simba: There's more?
9 ~/ G8 s/ i) ^8 p; W/ D5 K- j }8 B4 d* `! X! w
辛巴:不能吗?
: i' ?3 E+ Y4 a4 `" N S
: v( D8 ]$ l3 YMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
1 u R8 x/ }0 D1 J( J
3 O( c/ r7 |* T( R木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
3 R& m3 {. i" t0 o( `
& W6 s8 c0 S1 w( N$ G: l6 I
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
0 b* U% z N0 `& F, B8 f+ Q7 M9 U" n$ o' }
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
+ s4 a; @ h2 X9 _- V
+ P d/ g8 L0 k5 ^Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
: P( `- K6 O1 q8 G! {6 w
6 v, W8 m3 Z9 ^5 F木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
7 G7 X) Y/ _3 X
下载地址:7 y: Y2 r* [: o4 u" _$ ]4 O2 H9 Y
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览