发新话题
打印

狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p

狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p


, a+ p, }9 q0 `& y1 q4 X; D0 W8 S# }7 M+ @8 Q, R9 g; E
◎译  名 狮子王, ?6 N9 k, F+ ^% R# a
◎片  名 The Lion King
, p" m" t# y$ E! T. i◎导  演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
+ X# k; G5 T. J 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
( Q' |/ R8 L, p  V  h+ |' z◎主  演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson2 ~" l1 [* ]% J* r) A& ?" \
      马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
! ~1 L  S$ e: Y" u, h" M      乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
8 O/ \, M, a9 X- R& p9 p( ^" @      杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
# d4 }, ~+ X2 F2 g9 n% a      詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
! G1 r* `* a! H& O2 t      内森·莱恩 Nathan Lane! G( c+ |. ^) S8 |& b. \
      切奇·马林 Cheech Marin0 z) e7 s$ m9 W2 f. x
      乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
3 u/ T( t4 n4 d/ s0 ~  g: N◎年  代 19945 }! t2 }  A) \, a9 p/ m
◎国  家 美国( Q8 g1 X% D2 L% M. `! u
◎类  别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭& [; q% I; a: {3 [2 V! g1 ]
◎语  言 英语
* P& U: r* j6 f: U7 EIMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #1320 J' E# H$ N# p0 g2 l
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0110357/! S" q# k5 y/ z' o
◎片  长 89 Mins
; P9 w. a, v4 @5 ^( C' t
# Q0 x4 o. [# C# [  ]$ j0 |9 ~! W◎简  介7 Q* E# D- l9 H

$ m0 T2 [- \' y! T  影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。. J# s2 j+ I* T. s9 Y% S
幕后制作& n( }! T4 s5 w: b. u5 e. t8 U

/ j5 L  T9 I- M7 M. W  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。 , |5 Z6 s4 o' x4 h1 a0 z) C
5 P1 `# Q+ P3 G* W& K
◎幕后制作( W# [9 m5 K) k0 Z" P! ?
$ h) C' z4 f2 i  B: m0 U! P
  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
- }5 x5 M) o5 q, c+ ]6 }. H/ `7 S7 L2 J$ f# C% J6 G5 Z
◎花絮
4 ~2 X" b9 a0 U
2 W. Z8 Y9 @) F" ^3 z  o( s·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。% L$ B$ _4 U% m% z  z. s
3 r, A* e/ a1 |/ [
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
- Z6 L' T+ a  g0 W6 J0 i
3 @5 ]2 K7 c! }1 B·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。: R, {% H3 u! t. D8 H

8 p+ X& x+ ^' ~7 ^·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。; c1 X! W0 W5 I, m! v
" z: z9 t3 e! W$ x6 C
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。  z& A+ k1 b: v& l7 X$ c2 w+ j

2 I, d8 B7 E. p9 v5 @·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
% q2 i8 y0 a9 \4 s- L* M- O0 x0 X8 `% K' d; K
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。7 Z  [* ?& j' F: I' z

% e5 Q$ I0 F/ B: R6 r% T8 ^, d5 n·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。/ _' B* t2 Z# }) [& T8 y) h

' h6 a7 l. I4 |3 Q; q7 A) ]( o·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。- I$ U1 f- e& k/ \; U9 Z

0 E2 N6 r' f- m. ]. `4 m' a/ N·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
2 k0 q$ T0 [6 h3 F, U& q2 a. `9 H- S/ Q, m2 j
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
, U$ w/ E: y. p- Y/ d- G& m+ j- h5 e& @9 e4 ~1 U9 c1 ^
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
; D, c' c( Q1 q" ]9 A
6 ]7 Z. z' m  A◎精彩对白
" e+ z' A* c* i2 A) G
" \3 {) D5 S! T* N% X0 d+ X0 M(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)  \/ e  s# b. Z' h
! Z9 I9 g; m& s4 r. G
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。) ( B- L7 m  l, x  R! X

/ {: G2 C; [3 @Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.* v$ A8 P' t; }6 b& O" o+ J

9 d/ d8 A8 N  {, ^: |+ `木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
$ z0 `& }; |9 i- L
* |+ v" y' ^6 \$ Q4 H8 SSimba: Wow!: V/ T* s# ~3 l3 \' d0 ?+ {
& }: Q# z* V3 L( g9 S" q
辛巴:哇!0 U2 E% y1 r( T( j

* w' C- E) C9 G8 T! nMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.1 x5 d8 ~* r) [; c  u; P( V
4 V7 ^1 C  h- \; M. P  W& o' ~
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
2 l5 F; c( a7 X; |, h
, ?7 L- s- h" j7 RSimba: And this all be mine?
9 |4 \" O8 |. S; ]+ k! h* P- ?4 F  k% _" E4 Q5 h
辛巴:这一切都将成为我的?
& I9 B" B' \+ \0 E0 l, r8 @; M" p9 O' w8 d
Mufasa: Everything!( y- `3 L) U3 D' q" D6 E
$ X4 V6 M/ [* O- m  Q/ n
木法沙:所有的一切。$ w7 [* P+ X9 x( {/ ]& K: L" |$ }

3 J8 b+ ~- W, Q- w& L6 u2 SSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
. m  m3 f# \( Y, ^
5 n/ |) k7 P9 G# b8 k辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
) m# d* e1 w$ z& I' b1 G
* S, N/ ~$ d+ ]Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
& T: H4 M/ E' D) o$ S. F5 I: U5 \
+ G5 h4 B2 ]: n' b木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
' A; ~8 V8 x) v& }- l
& i' ^6 E4 E2 m7 D+ E, tSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
+ v$ x# F- [, b& X5 ]" o
) M5 F& A! E; u: Y0 I4 u9 o! Y辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。* Z+ p6 _+ n  q; i+ }$ V0 ~+ y8 [) l
4 i2 z- \: ]  E
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
, X  W6 O3 ]/ ?+ j8 Q9 `
! D- d  F8 b0 P: r木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
, R' v! L# I( a& O% l) t: j- C- R& D: @
Simba: There's more?
3 w* w0 Q5 g* }3 E% W( O! f' p. d1 W5 A% K8 z
辛巴:不能吗?+ I, T( I1 n7 H3 Y% f- p% k
1 L) q) @) g( B% j1 _* b
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
+ a( j7 Z8 p" J* u$ J4 G5 ~9 K9 l; W6 c$ g
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
  `0 e% t/ m+ O, j
5 n. h9 f1 B/ G" e( X' A- h$ P7 cSimba: But dad, don't we eat the antelope?$ C4 Q. g$ t$ P! ~0 s$ W5 ?
( N% {/ b- J6 m( f0 s' G: s
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?" B! N! o: @7 C# C8 f: E

* H4 Q& _" ~6 U1 mMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
9 }0 w* I1 N& k: b
% m0 {/ U# I, a- Q木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。* z' c2 C/ j/ U& J; _7 ]. d
下载地址:1 v8 j2 [/ T2 h& b. y( ]- b
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
http://www.3kh.com/ 大周皇族
http://www.qiqizw.com/ 傲世九重天

TOP

发新话题